本條目已經由維基百科社群 同行評審並已存檔,當中或有可以改善此條目的資訊。
以下內容移動自Wikipedia:同行評審/提案區 (最後修訂 ),新留言請置於框外。執行人: --SW❀ Dalniy coming soon 2021年4月7日 (三) 01:44 (UTC) [ 回覆 ]
德米特里·肖斯塔科維奇作品列表 (編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌 )
評審期:2021年3月4日 (四) 14:37 (UTC) 至 2021年4月3日 (六) 14:37 (UTC) 下次可評審時間:2021年4月10日 (六) 14:38 (UTC)起
翻譯自英文維基條目,但調整了兩個主要章節的順序。我本人不識譜,實際上對古典音樂並不了解,故認為有必要提交同行評審以利條目質量提升。 現存的主要問題有:(i) 作品名稱的格式問題,即何時使用書名號,何時使用引號,何時使用阿拉伯數字,何時使用漢字數字之類;(ii) 部分作品名稱的翻譯問題,如 The Green Company 的翻譯懸而未決;(iii) 參考文獻問題,本列表有成為 GA 甚至 FA 的潛質,但是補充參考文獻的工作較為繁重。 此處特別@羊羊32521 : 希望他能惠臨斧正此條目。-Chih-See Hsie 2021年3月4日 (四) 14:37 (UTC) [ 回覆 ]
我就半桶水 囧rz…… 老肖逝世還沒50周年,資料看起來不是很多……如果可以的話看看當地圖書館有沒有存貨。Green Symphony 這種沒多少人認得的放在那也無妨。格式什麼的我周末再來說,粗粗看過去沒什麼大問題。副@@59cond12 ——羊羊 (留言 |貢獻 |維貓報 |古典音樂專題 ) 2021年3月4日 (四) 16:12 (UTC) [ 回覆 ]
@CHih-See Hsie : 格式問題:
標題可以用引號(比如G小調第11號交響曲「1905年」,但我也看見用書名號和括號的版本,只要統一就行 )。其它作品名使用書名號。
第x號某類型作品、x個什麼作品:用阿拉伯數字。而幾重奏什麼的使用漢字數字。
另外,「使用樂器」一欄,「弦樂四重奏團」應為「弦樂四重奏」。那些「及」字看得怪怪的,雖然可能是個人習慣問題,我一般用「與」或者「和」
個人建議作品號簡寫成Op.(複數Opp.)
只是個人淺見。以上。 ——羊羊 (留言 |貢獻 |維貓報 |古典音樂專題 ) 2021年3月6日 (六) 15:22 (UTC) [ 回覆 ]
@羊羊32521 : 感謝建議!我根據您的建議做了一些修改,另外解釋幾個想法:
(表格部分的)標題使用書名號或引號的問題我是這麼想的:如標題本身帶有編號的性質,則不加符號,其內部若含有描述性稱呼則以引號表現,如C大調第7號交響曲「列寧格勒」;如標題是描述性的,則帶書名號,如《森林之歌》;如本身沒有標題,其通行稱呼由後人總結,則帶引號,如「對人民委員的誓言」。實際上我並不清楚哪些標題是肖氏自取的,哪些則是後人加的,主要的判斷依據是看英維中用的是斜體還是引號。
關於數字問題,如數字含於斜體或引號之內又或者指向特定音樂體裁,則用漢字,如《兩首克雷洛夫寓言》;如數字表示的僅為數量或編號,則用阿拉伯數字,如米哈伊爾·格林卡主題的11首變奏曲。
列表部分則儘量不加書名號或引號,但涉及他人作品(如電影)時加書名號等。-Chih-See Hsie 2021年3月6日 (六) 16:51 (UTC) [ 回覆 ]
兩個問題:是「詩四首」更好還是「四首詩」更好,用「詩」還是「詩歌」?-Chih-See Hsie 2021年3月6日 (六) 17:08 (UTC) [ 回覆 ]
20世紀40年代左右有一首《聯合國進行曲》的曲調借用了肖氏作品第33號 Counterplan 配樂主題曲的旋律,這首曲子在中國(大陸)常被稱為「相逢之歌」。查看條目中所列肖氏的 Op. 33,其中提到有一首 We Meet This Morning 被列為 Op. 33b,我想這可能就是「相逢之歌」,若如是則要改翻譯,但是又沒有太多證據。-Chih-See Hsie 可以在「參數設置」的『小工具』中勾選自動為翻譯頁面添加 Translated Page 選項 2021年3月14日 (日) 01:50 (UTC) [ 回覆 ]