日内瓦大学翻译与口译学院
翻译与口译学院 Faculty of Translation and Interpreting (FTI) | |||
---|---|---|---|
Faculté de traduction et d'interprétation (FTI) | |||
老校名 | School of Translation and Interpreting (ETI) | ||
创办时间 | 1941 | ||
学校类型 | 公立 | ||
校址 | 日内瓦 46°11′41″N 6°08′25″E / 46.19472°N 6.14028°E | ||
语言 | 阿拉伯语、英语、法语、德语、意大利语、西班牙语和俄语 | ||
代表色 | 橙色 | ||
隶属 | 日内瓦大学 | ||
网站 | www | ||
|
日内瓦大学翻译与口译学院(Faculty of Translation and Interpreting, FTI)是瑞士日内瓦大学的一个学院。
历史
日内瓦翻译与口译学院是世界上最古老的翻译和口译教育和研究机构之一。该学院由安托万·韦勒曼于1941年创立,当时名为日内瓦口译学校(Ecole d'interprètes de Genève, EIG)。1972年,翻译学位开始引入,该学院更名为翻译与口译学校(École de traduction et d'interprétation, ETI),2011年更名为翻译与口译学院(Faculty of Translation and Interpreting, FTI)。[1]
EIG最初隶属于文学院,1953年至1955年间从文学院分离出来,最终成为日内瓦大学的一个学院。如今,翻译与口译学院拥有一百多名教师和研究人员。[1]
引用
- ^ 1.0 1.1 Introduction - Faculty of Translation and Interpreting - UNIGE. www.unige.ch. 2009-07-10 [2024-12-23] (英语).
参考文献
- Capel Esteve, Carmen M.; Chazal, Axelle. Les études en interprétation de conférence à l'ETI: Avant, pendant et après (dissertation for the Master of Arts in Conference Interpreting). Geneva: University of Geneva. 2010 (法语).
- Duret, Patrice. L'École de traduction et d'interprétation et sa bibliothèque (1941-1993): dossiers documentaires et brochure historique: rapport (final-year project). Geneva: Association des bibliothèques et bibliothécaires suisses. 1998a (法语).
- Duret, Patrice. L'ETI: toute une histoire... L'École de traduction et d'interprétation de 1941 à 1993 (unpublished final-year project). Geneva: Bibliothèque de l'École de traduction et d'interprétation. 1998b (法语).
- Martin, Paul-Edmond. XXXII - L’école d'interprètes (1948-1955). L'Université de 1914 à 1956. Geneva. 1958: 293–296 (法语).
- Rumprecht, Katrin. Die Nürnberger Prozesse und ihre Bedeutung für die Entwicklung des modernen Konferenzdolmetschens. Hartwig Kalverkämper and Larisa Schippel (dir.) (编). Simultandolmetschen in Erstbewährung: Der Nürnberger Prozess 1945 (chapter). Berlin: Frank & Timme. 2008: 264–265 (德语).
- Die Dolmetscherschule in Genf. Schweiz. Zentralstelle für Frauenberufe. 1943 (德语).
- Bruno de Bessé, École de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève, Traduire: Revue française de la traduction (192), 2002, (192): 53–67 (法语)
- Louis Truffaut, L'École de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève, Cahiers européens - Europäische Hefte - Notes from Europe (2), 1980, (2): 82–96 (法语)
- Françoise Buffat, Y a-t-il une crise à l'École de traduction et d'interprétation ?, Journal de Genève, July 11, 1977 (法语)
- Varuna Singh, Le diplôme de l'Ecole de traduction devient eurocompatible, Journal de Genève et Gazette de Lausanne, July 15, 1993 (法语)
- Claudine Girod, La "réforme" de l'École de traduction sème la discorde, Tribune de Genève, August 26, 2004 (法语)
- Yvan Schulz, L'ETI peine à faire passer ses réformes, Le Courrier, December 22, 2004 (法语)
- Miguel Otera, L'ETI veut faire la preuve par dix de l'efficacité de ses réformes, Le Courrier, February 28, 2005 (法语)
- Moussadek, Marion, À l'ère digitale, le métier d'interprète de conférence amorce sa mutation, Le Temps, May 4, 2007 (法语)