《奈端数理》是艾萨克·牛顿所著《自然哲学的数学原理》的一个十九世纪的汉语译本,译本已佚。“奈端”,即牛顿之旧译名。
历史
牛顿的《自然哲学的数学原理》原文为拉丁文。中国清代数学家李善兰及英国人傅兰雅(John Fryer)、伟烈亚力(Alexander Wylie)将其中第一编共14章译为汉语,时间约为1858至1860年。[1]1882年,李善兰将译稿交由华蘅芳校订至1897年。译稿后为梁启超所丢失。[2]
语言
李善兰翻译与高等数学有关的书籍时创造了汉语中的“指数”、“微分”等词,后亦传入日语之中。
参考资料
- ^ "学贯中西——李善兰传" by 杨自强
- ^ 存档副本 (PDF). [2014-02-03]. (原始内容 (PDF)存档于2014-02-21).