马槽歌
马槽圣婴 Away in a Manger | |
---|---|
作曲 | 威廉·柯克帕特里克 |
作词 | 佚名 |
作于 | 19世纪末 |
语言 | 英语 |
段数 | 3 |
《马槽圣婴》(英语:Away in a Manger,或作《马槽歌》,或依歌词首句作《远远在马槽里》)是英语世界广泛使用的一首圣诞颂歌,曲调轻柔优美。威廉·柯克帕特里克作曲[1],该曲首次出版于19世纪末[2]。前两节的歌词于1884年5月首次刊登在一家波士顿期刊《The Myrtle》上[3],而第三节歌词在1892年时第一次印刷于《Gabriel's Vineyard Songs》上[4]。
歌词
英文 | 中文(杨荫浏 译配)[1] | |
---|---|---|
Away in a manger No crib for his bed |
远远在马槽里 无枕也无床 小小的主耶稣 睡觉很安康 |
参考文献
- ^ 1.0 1.1 cclw.net. 圣诞类. cclw.net. [2013-08-01]. (原始内容存档于2020-02-16) (中文(简体)).
《马槽歌》……译配
- ^ Away in a Manger (页面存档备份,存于互联网档案馆). Christmas-Carols.org.uk. Accessed 7th December 2009.
- ^ The Myrtle, vol. xxxiv no. 1. Boston, MA: Universalist Publishing House. 1884: 6 [2013-08-01]. (原始内容存档于2014-01-01).
- ^ See the story in Our Hymnody: a manual of the Methodist hymnal (New York, etc., The Methodist Book Concern, 1937, p. 436)
- ^ jonahome.net. 078首《马槽歌》. jonahome.net. 2005-05-23 [2013-08-01]. (原始内容存档于2020-02-18) (中文(简体)).
远远在马槽里……跟主到天堂