組合附加符號
組合附加符號 Combining Diacritical Marks | |
---|---|
範圍 | U+0300..U+036F (112個碼位) |
平面 | 基本多文種平面(BMP) |
文字 | 繼承 |
應用 | IPA, UPA |
符號系列 | 重音 變音符號 |
已分配 | 112個碼位 |
未分配 | 0個保留碼位 |
統一碼版本歷史 | |
1.0.0 | 66 (+66) |
1.0.1 | 68 (+2) |
1.1 | 72 (+4) |
3.0 | 82 (+10) |
3.2 | 96 (+14) |
4.0 | 107 (+11) |
4.1 | 112 (+5) |
註釋:在以ISO10646為標準的統一過程中,有兩個字符在1.0.1版中由希臘語及科普特語的區段移到組合附加符號的區段。[1][2][3] |
組合附加符號(英語:Combining Diacritical Marks、組合用附加符號、組合變音符、結合變音標記、組合音標附加符號)是一個包含最常見組合字符的Unicode區段。 它還包含字符的組合字形結合符,可以防止組合字符的規範重新排序;儘管在實際的表示法上、字符與附加符號是分開獨立的,但該組合附加符號之字符在給定的上下文中將被視為單一的字位。
區段編碼
組合附加符號 Combining Diacritical Marks[1] Unicode Consortium 官方碼表(PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+030x | ◌̀ | ◌́ | ◌̂ | ◌̃ | ◌̄ | ◌̅ | ◌̆ | ◌̇ | ◌̈ | ◌̉ | ◌̊ | ◌̋ | ◌̌ | ◌̍ | ◌̎ | ◌̏ |
U+031x | ◌̐ | ◌̑ | ◌̒ | ◌̓ | ◌̔ | ◌̕ | ◌̖ | ◌̗ | ◌̘ | ◌̙ | ◌̚ | ◌̛ | ◌̜ | ◌̝ | ◌̞ | ◌̟ |
U+032x | ◌̠ | ◌̡ | ◌̢ | ◌̣ | ◌̤ | ◌̥ | ◌̦ | ◌̧ | ◌̨ | ◌̩ | ◌̪ | ◌̫ | ◌̬ | ◌̭ | ◌̮ | ◌̯ |
U+033x | ◌̰ | ◌̱ | ◌̲ | ◌̳ | ◌̴ | ◌̵ | ◌̶ | ◌̷ | ◌̸ | ◌̹ | ◌̺ | ◌̻ | ◌̼ | ◌̽ | ◌̾ | ◌̿ |
U+034x | ◌̀ | ◌́ | ◌͂ | ◌̓ | ◌̈́ | ◌ͅ | ◌͆ | ◌͇ | ◌͈ | ◌͉ | ◌͊ | ◌͋ | ◌͌ | ◌͍ | ◌͎ | CGJ |
U+035x | ◌͐ | ◌͑ | ◌͒ | ◌͓ | ◌͔ | ◌͕ | ◌͖ | ◌͗ | ◌͘ | ◌͙ | ◌͚ | ◌͛ | ◌͜◌ | ◌͝◌ | ◌͞◌ | ◌͟◌ |
U+036x | ◌͠◌ | ◌͡◌ | ◌͢◌ | ◌ͣ | ◌ͤ | ◌ͥ | ◌ͦ | ◌ͧ | ◌ͨ | ◌ͩ | ◌ͪ | ◌ͫ | ◌ͬ | ◌ͭ | ◌ͮ | ◌ͯ |
注释
|
字符表
顏色 | Unicode 版本新增该符号 |
---|---|
1.0 | |
1.1 | |
3.0 | |
3.2 | |
4.0 | |
4.1 |
字碼 | 符號 | 圖像 | 英文名稱 | 中文名稱 | HTML | 备注 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
16進制 | 10進制 | ||||||
U+0300 | ◌̀ | Combining Grave Accent | 組合用重音符 | ̀ | ̀ | 汉语拼音第四声 | |
U+0301 | ◌́ | Combining Acute Accent | 組合用尖音符 | ́ | ́ | 汉语拼音第二声 | |
U+0302 | ◌̂ | Combining Circumflex Accent | 組合用揚抑符 | ̂ | ̂ | 白话字第五声 | |
U+0303 | ◌̃ | Combining Tilde | 組合用波浪號 | ̃ | ̃ | ||
U+0304 | ◌̄ | Combining Macron | 組合用長音符 | ̄ | ̄ | 汉语拼音第一声 | |
U+0305 | ◌̅ | Combining Overline | 組合用上劃線 | ̅ | ̅ | ||
U+0306 | ◌̆ | Combining Breve | 組合用短音符 | ̆ | ̆ | 白话字声调 | |
U+0307 | ◌̇ | Combining Dot Above | 組合用置上點符 | ̇ | ̇ | ||
U+0308 | ◌̈ | Combining Diaeresis | 組合用分音符 | ̈ | ̈ | ||
U+0309 | ◌̉ | Combining Hook Above | 組合用置上鉤符 | ̉ | ̉ | ||
U+030A | ◌̊ | Combining Ring Above | 組合用置上圓圈 | ̊ | ̊ | 客语白话字阴去 | |
U+030B | ◌̋ | Combining Double Acute Accent | 組合用雙銳音符 | ̋ | ̋ | 台罗第九声 | |
U+030C | ◌̌ | Combining Caron | 組合用抑扬符 | ̌ | ̌ | 汉语拼音第三声 | |
U+030D | ◌̍ | Combining Vertical Line Above | 組合用置上豎線 | ̍ | ̍ | 台罗第八声 | |
U+030E | ◌̎ | Combining Double Vertical Line Above | 組合用置上雙豎線 | ̎ | ̎ | ||
U+030F | ◌̏ | Combining Double Grave Accent | 組合用雙重音符 | ̏ | ̏ | ||
U+0310 | ◌̐ | Combining Candrabindu | 組合用仰月點 | ̐ | ̐ | ||
U+0311 | ◌̑ | Combining Inverted Breve | 組合用反短音符 | ̑ | ̑ | ||
U+0312 | ◌̒ | Combining Turned Comma Above | 組合用置上轉上逗號 | ̒ | ̒ | ||
U+0313 | ◌̓ | Combining Comma Above | 組合用置上逗號 | ̓ | ̓ | ||
U+0314 | ◌̔ | Combining Reversed Comma Above | 組合用置上顛倒逗號 | ̔ | ̔ | ||
U+0315 | ◌̕ | Combining Comma Above Right | 組合用置右上逗號 | ̕ | ̕ | ||
U+0316 | ◌̖ | Combining Grave Accent Below | 組合用置下重音符 | ̖ | ̖ | ||
U+0317 | ◌̗ | Combining Acute Accent Below | 組合用置下銳音符 | ̗ | ̗ | ||
U+0318 | ◌̘ | Combining Left Tack Below | 組合用置下向左 T 形 | ̘ | ̘ | ||
U+0319 | ◌̙ | Combining Right Tack Below | 組合用置下向右 T 形 | ̙ | ̙ | ||
U+031A | ◌̚ | Combining Left Angle Above | 組合用置上左直角 | ̚ | ̚ | ||
U+031B | ◌̛ | Combining Horn | 組合用觸角符 | ̛ | ̛ | ||
U+031C | ◌̜ | Combining Left Half Ring Below | 組合用置下左半圈 | ̜ | ̜ | ||
U+031D | ◌̝ | Combining Up Tack Below | 組合用置下向上 T 形 | ̝ | ̝ | ||
U+031E | ◌̞ | Combining Down Tack Below | 組合用置下向下 T 形 | ̞ | ̞ | ||
U+031F | ◌̟ | Combining Plus Sign Below | 組合用置下加号 | ̟ | ̟ | ||
U+0320 | ◌̠ | Combining Minus Sign Below | 組合用置下减号 | ̠ | ̠ | ||
U+0321 | ◌̡ | Combining Palatalized Hook Below | 組合用置下异化勾 | ̡ | ̡ | ||
U+0322 | ◌̢ | Combining Retroflex Hook Below | 組合用置下卷舌音 | ̢ | ̢ | ||
U+0323 | ◌̣ | Combining Dot Below | 組合用下點符 | ̣ | ̣ | ||
U+0324 | ◌̤ | Combining Diaeresis Below | 組合用置下分音符 | ̤ | ̤ | 客语白话字韵母 ṳ | |
U+0325 | ◌̥ | Combining Ring Below | 組合用置下圈号 | ̥ | ̥ | ||
U+0326 | ◌̦ | Combining Comma Below | 組合用置下逗号 | ̦ | ̦ | ||
U+0327 | ◌̧ | Combining Cedilla | 組合用软音符 | ̧ | ̧ | ||
U+0328 | ◌̨ | Combining Ogonek | 組合用反尾形符 | ̨ | ̨ | ||
U+0329 | ◌̩ | Combining Vertical Line Below | 組合用置下豎線 | ̩ | ̩ | ||
U+032A | ◌̪ | Combining Bridge Below | 組合用置下齿音号 | ̪ | ̪ | ||
U+032B | ◌̫ | Combining Inverted Double Arch Below | 組合用置下反向双弧号 | ̫ | ̫ | ||
U+032C | ◌̬ | Combining Caron Below | 組合用置下抑扬符 | ̬ | ̬ | ||
U+032D | ◌̭ | Combining Circumflex Accent Below | 組合用置下扬抑符 | ̭ | ̭ | ||
U+032E | ◌̮ | Combining Breve Below | 組合用置下短音符 | ̮ | ̮ | ||
U+032F | ◌̯ | Combining Inverted Breve Below | 組合用置下反短音符 | ̯ | ̯ | ||
U+0330 | ◌̰ | Combining Tilde Below | 組合用置下波浪號 | ̰ | ̰ | ||
U+0331 | ◌̱ | Combining Macron Below | 組合用置下長音符 | ̱ | ̱ | ||
U+0332 | ◌̲ | Combining Low Line | 組合用下划线 | ̲ | ̲ | ||
U+0333 | ◌̳ | Combining Double Low Line | 組合用双下划线 | ̳ | ̳ | ||
U+0334 | ◌̴ | Combining Tilde Overlay | 組合用叠加波浪号 | ̴ | ̴ | ||
U+0335 | ◌̵ | Combining Short Stroke Overlay | 組合用叠加短划线 | ̵ | ̵ | ||
U+0336 | ◌̶ | Combining Long Stroke Overlay | 組合用叠加长划线 | ̶ | ̶ | ||
U+0337 | ◌̷ | Combining Short Solidus Overlay | 組合用叠加短斜线 | ̷ | ̷ | ||
U+0338 | ◌̸ | Combining Long Solidus Overlay | 組合用叠加长斜线 | ̸ | ̸ | ||
U+0339 | ◌̹ | Combining Right Half Ring Below | 組合用置下右半圈 | ̹ | ̹ | ||
U+033A | ◌̺ | Combining Inverted Bridge Below | 組合用置下反齿音号 | ̺ | ̺ | ||
U+033B | ◌̻ | Combining Square Below | 組合用置下正方形 | ̻ | ̻ | ||
U+033C | ◌̼ | Combining Seagull Below | 組合用置下海鸥号 | ̼ | ̼ | ||
U+033D | ◌̽ | Combining X Above | 組合用置上 X | ̽ | ̽ | ||
U+033E | ◌̾ | Combining Vertical Tilde | 組合用竖波浪号 | ̾ | ̾ | ||
U+033F | ◌̿ | Combining Double Overline | 組合用双上划线 | ̿ | ̿ | ||
U+0340 | ◌̀ | Combining Grave Tone Mark | 组合用重音符音调标志 | ̀ | ̀ | ||
U+0341 | ◌́ | Combining Acute Tone Mark | 组合用尖音符音调标志 | ́ | ́ | ||
U+0342 | ◌͂ | Combining Greek Perispomeni | 组合用希腊文揚抑符 | ͂ | ͂ | ||
U+0343 | ◌̓ | Combining Greek Koronis | 组合用希腊文柔氣符 | ̓ | ̓ | ||
U+0344 | ◌̈́ | Combining Greek Dialytika Tonos | 组合用希腊文分音銳音符 | ̈́ | ̈́ | ||
U+0345 | ◌ͅ | Combining Greek Ypogegrammeni | 组合用希腊文元音變音符 | ͅ | ͅ | ||
U+0346 | ◌͆ | Combining Bridge Above | 組合用置上齿音号 | ͆ | ͆ | ||
U+0347 | ◌͇ | Combining Equals Sign Below | 組合用置下等号 | ͇ | ͇ | ||
U+0348 | ◌͈ | Combining Double Vertical Line Below | 組合用置下双豎線 | ͈ | ͈ | ||
U+0349 | ◌͉ | Combining Left Angle Below | 組合用置下左直角 | ͉ | ͉ | ||
U+034A | ◌͊ | Combining Not Tilde Above | 組合用置上非波浪號 | ͊ | ͊ | ||
U+034B | ◌͋ | Combining Homothetic Above | 組合用置上同位鼻音化 | ͋ | ͋ | ||
U+034C | ◌͌ | Combining Almost Equal To Above | 組合用置上约等于 | ͌ | ͌ | ||
U+034D | ◌͍ | Combining Left Right Arrow Below | 組合用置下左右箭头 | ͍ | ͍ | ||
U+034E | ◌͎ | Combining Upwards Arrow Below | 組合用置下向上箭头 | ͎ | ͎ | ||
U+034F | CGJ | Combining Grapheme Joiner | 組合字形连接符 | ͏ | ͏ | ||
U+0350 | ◌͐ | Combining Right Arrowhead Above | 組合用置上向左开口箭头 | ͐ | ͐ | ||
U+0351 | ◌͑ | Combining Left Half Ring Above | 組合用置上左半圈 | ͑ | ͑ | ||
U+0352 | ◌͒ | Combining Fermata | 組合用延音符 | ͒ | ͒ | ||
U+0353 | ◌͓ | Combining X Below | 組合用置下 X | ͓ | ͓ | ||
U+0354 | ◌͔ | Combining Left Arrowhead Below | 組合用置下向右开口箭头 | ͔ | ͔ | ||
U+0355 | ◌͕ | Combining Right Arrowhead Below | 組合用置下向左开口箭头 | ͕ | ͕ | ||
U+0356 | ◌͖ | Combining Right Arrowhead And Up Arrowhead Below | 組合用置下向左开口和向下开口箭头 | ͖ | ͖ | ||
U+0357 | ◌͗ | Combining Right Half Ring Above | 組合用置上右半圈 | ͗ | ͗ | ||
U+0358 | ◌͘ | Combining Dot Above Right | 組合用右上点 | ͘ | ͘ | 白话字元音字母,用于 o | |
U+0359 | ◌͙ | Combining Asterisk Below | 組合用置下星号 | ͙ | ͙ | ||
U+035A | ◌͚ | Combining Double Ring Below | 組合用置下双圈号 | ͚ | ͚ | ||
U+035B | ◌͛ | Combining Zigzag Above | 組合用置上鋸齒 | ͛ | ͛ | ||
U+035C | ◌͜◌ | Combining Double Breve Below | 組合用置下双短音符 | ͜ | ͜ | ||
U+035D | ◌͝◌ | Combining Double Breve | 組合用双短音符 | ͝ | ͝ | ||
U+035E | ◌͞◌ | Combining Double Macron | 組合用双長音符 | ͞ | ͞ | ||
U+035F | ◌͟◌ | Combining Double Macron Below | 組合用置下双長音符 | ͟ | ͟ | ||
U+0360 | ◌͠◌ | Combining Double Tilde | 組合用置下双波浪号 | ͠ | ͠ | ||
U+0361 | ◌͡◌ | Combining Double Inverted Breve | 組合用双反短音符 | ͡ | ͡ | ||
U+0362 | ◌͢◌ | Combining Double Rightwards Arrow Below | 組合用置下双长右箭头 | ͢ | ͢ | ||
U+0363 | ◌ͣ | Combining Latin Small Letter A | 組合用字母a | ͣ | ͣ | ||
U+0364 | ◌ͤ | Combining Latin Small Letter E | 組合用字母e | ͤ | ͤ | ||
U+0365 | ◌ͥ | Combining Latin Small Letter I | 組合用字母i | ͥ | ͥ | ||
U+0366 | ◌ͦ | Combining Latin Small Letter O | 組合用字母o | ͦ | ͦ | ||
U+0367 | ◌ͧ | Combining Latin Small Letter U | 組合用字母u | ͧ | ͧ | ||
U+0368 | ◌ͨ | Combining Latin Small Letter C | 組合用字母c | ͨ | ͨ | ||
U+0369 | ◌ͩ | Combining Latin Small Letter D | 組合用字母d | ͩ | ͩ | ||
U+036A | ◌ͪ | Combining Latin Small Letter H | 組合用字母h | ͪ | ͪ | ||
U+036B | ◌ͫ | Combining Latin Small Letter M | 組合用字母m | ͫ | ͫ | ||
U+036C | ◌ͬ | Combining Latin Small Letter R | 組合用字母r | ͬ | ͬ | ||
U+036D | ◌ͭ | Combining Latin Small Letter T | 組合用字母t | ͭ | ͭ | ||
U+036E | ◌ͮ | Combining Latin Small Letter V | 組合用字母v | ͮ | ͮ | ||
U+036F | ◌ͯ | Combining Latin Small Letter X | 組合用字母x | ͯ | ͯ |
歷史
以下Unicode文檔記錄了與本區段的相關提案:
Unicode版本 | 最終碼位[a] | 碼位數 | L2 ID | WG2 ID | 文檔 |
---|---|---|---|---|---|
1.0.0 | U+0300..0341 | 66 | (待定) | ||
L2/16-178 | Evans, Lorna; Keating, Patricia, Representative glyph and annotation additions for U+033B, 2016-07-06 | ||||
L2/16-216 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh; Glass, Andrew; Iancu, Laurențiu; Moore, Lisa, Recommendations to UTC #148 August 2016 on Script Proposals, 2016-07-30 | ||||
1.0.1 | U+0344..0345 | 2 | (待定) | ||
L2/07-068 | Muller, Eric, Representation of Greek mute iota, 2007-02-05 | ||||
L2/07-198 | Hudson, John, Representation of Greek mute iota (response to L2/07-068), 2007-06-01 | ||||
L2/07-263 | Anderson, Deborah, Input on Greek Mute Iota, 2007-08-07 | ||||
1.1 | U+0342..0343, 0360..0361 | 4 | (待定) | ||
3.0 | U+0346..034E, 0362 | 10 | L2/98-299 | N1845 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Everson, Michael, Additional IPA “disturbed speech” characters for the UCS, 1998-09-08 |
3.2 | U+034F | 1 | L2/00-274 | N2236 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Davis, Mark, Proposal for addition of COMBINING GRAPHEME JOINER, 2000-08-09 |
L2/01-042 | N2317 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Everson, Michael, On the use of JOINERS in ligation, 2001-01-19 | |||
L2/05-094 | Hallissy, Bob; Priest, Lorna, Use of CGJ in Latin script diacritics, 2005-04-18 | ||||
L2/05-108R | Moore, Lisa, C.7, UTC #103 Minutes, 2005-08-26 | ||||
U+0363..036F | 13 | L2/00-061 | N2160 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Küster, Mark, Proposal concerning combining diacritics for medievalistics [for Middle High German], 2000-02-02 | |
L2/00-330 | N2266 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Küster, Marc; Wojtovicz, Isabel, Diacritics for medieval studies, 2000-09-14 | |||
L2/01-050 | N2253 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Umamaheswaran, V. S., 7.17, Minutes of the SC2/WG2 meeting in Athens, September 2000, 2001-01-21 | |||
4.0 | U+0350..0357 | 8 | L2/02-141 | N2419 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Everson, Michael; et al, Uralic Phonetic Alphabet characters for the UCS, 2002-03-20 |
L2/02-192 | Everson, Michael, Everson's Reply on UPA, 2002-05-02 | ||||
N2442 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Everson, Michael; Kolehmainen, Erkki I.; Ruppel, Klaas; Trosterud, Trond, Justification for placing the Uralic Phonetic Alphabet in the BMP, 2002-05-21 | ||||
L2/02-291 | Whistler, Ken, WG2 report from Dublin, 2002-05-31 | ||||
L2/02-292 | Whistler, Ken, Early look at WG2 consent docket, 2002-06-03 | ||||
L2/02-166R2 | Moore, Lisa, Scripts and New Characters - UPA, UTC #91 Minutes, 2002-08-09 | ||||
L2/02-253 | Moore, Lisa, UTC #92 Minutes, 2002-10-21 | ||||
U+035D..035F | 3 | L2/02-176 | Whistler, Ken, How to make "oo" with combining breve/macron over pair?, 2002-03-07 | ||
L2/02-204 | N2457 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Additional Double Diacritics, 2002-05-10 | |||
L2/02-367 | Constable, Peter, Double Combining Breve Below, Double Combining Macron, 2002-10-30 | ||||
L2/03-142R | N2594 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | McGowan, Rick; Constable, Peter; Whistler, Ken, Proposal to encode combining double breve below, 2003-07-01 | |||
4.1 | U+0358 | 1 | L2/97-148 | N1593 | Everson, Michael, Proposal to add Latin characters by Latinized Taiwanese languages, 1997-05-27 |
L2/98-089 | N1712R (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Comments on proposal to add Latin characters to Latinized Taiwanese languages, 1998-03-18 | |||
L2/02-348 | N2507 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Draft of Proposal to add Latin characters required by Latinized Taiwanese Holo language to ISO/IEC 10646, 2002-03-31 | |||
L2/03-317 | N2626 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Proposal on IPA Extensions & Combining Diacritical Marks for ISO/IEC 10646 in BMP, 2003-09-27 | |||
L2/03-318 | N2628 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Proposal to add Combining Right Dot Above as required by Taiwanese Holo language Romanization to ISO/IEC 10646, 2003-09-29 | |||
L2/03-339 | N2646 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Constable, Peter, Comments on N2626, Proposal on IPA Extensions and Combining Diacritic Marks for ISO/IEC 10646 in BMP, 2003-10-08 | |||
L2/03-369 | N2669 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Comments on “Combining dot above”, 2003-10-20 | |||
L2/04-076 | N2699 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Tai, Kaihsu; Chen, Pochung; Tan-Tenn, Henry, Response to WG2-N2669, 2003-10-20 | |||
L2/03-372 | N2673 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Anderson, Deborah, Comments on N2626, “Proposal on IPA Extensions & Combining Diacritic Marks for ISO 10646 in BMP”, 2003-10-22 | |||
L2/04-107 | N2713 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Revised Proposal for encoding A Supplemented Set of IPA Combining Marks, Modifier Letters & Five-Degree Contour Tone Marks, 2004-03-20 | |||
L2/04-200 | N2770R (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Tai, Kaihsu; Chen, Pochung; Tan-Tenn, Henry, Response to WG2-N2713 - Combining right dot above, 2004-05-29 | |||
U+0359 | 1 | L2/03-157 | Pantelia, Maria, Additional Beta Code Characters not in Unicode (WIP), 2003-05-19 | ||
L2/03-186R | N2612-4 | Pantelia, Maria, Proposal to encode one additional combining diacritic in the UCS, 2003-06-11 | |||
U+035A | 1 | L2/02-364 | N2630 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Glass, Andrew; Baums, Stefan; Salomon, Richard, Proposal to add one combining diacritic to the UCS, 2003-09-29 | |
U+035B | 1 | L2/03-219 | N2597 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Proposal to encode one combining character in the UCS, 2003-06-25 | |
U+035C | 1 | L2/02-031 | Anderson, Deborah, TLG Miscellanea Proposal, 2002-01-21 | ||
L2/02-033 | Anderson, Deborah, TLG Unicode Proposal (draft), 2002-01-21 | ||||
L2/02-053 | Anderson, Deborah, Description of TLG Documents, 2002-02-04 | ||||
L2/02-273 | Pantelia, Maria, TLG Unicode Proposal, 2002-07-31 | ||||
L2/02-287 | Pantelia, Maria, Proposal Summary Form accompanying TLG Unicode Proposal (L2/02-273), 2002-08-09 | ||||
L2/02-312R | Pantelia, Maria, Proposal to encode additional Greek editorial and punctuation characters in the UCS, 2002-11-07 | ||||
L2/03-324 | N2642 (页面存档备份,存于互联网档案馆) | Pantelia, Maria, Proposal to encode additional Greek editorial and punctuation characters in the UCS, 2003-10-06 | |||
|
参考资料
- ^ Unicode 1.0.1 Addendum (PDF). The Unicode Standard. 1992-11-03 [2016-07-09]. (原始内容存档 (PDF)于2016-07-02).
- ^ Unicode character database. The Unicode Standard. [2016-07-09]. (原始内容存档于2014-03-12).
- ^ Enumerated Versions of The Unicode Standard. The Unicode Standard. [2016-07-09]. (原始内容存档于2018-12-25).
參閲
外部連結
- (英文) Combining Diacritical MarksPDF, Unicode網站上的表格
- Combining Diacritical Marks (页面存档备份,存于互联网档案馆)